White Fang — Page 8
To accomplish the change was like a reflux of being, and this when the plasticity of youth was no longer his; when the fibre of him had become tough and knotty; when the warp and the woof of him had made of him an adamantine texture, harsh and unyielding; when the face of his spirit had become iron and all his instincts and axioms had crystallised into set rules, cautions, dislikes, and desires.
การทำให้การเปลี่ยนแปลงนั้นสำเร็จลุล่วงเปรียบเสมือนการหวนคืนของสภาวะการมีชีวิต และนี่คือช่วงเวลาที่ความยืดหยุ่นของวัยเยาว์ไม่ได้เป็นของเขาอีกต่อไป เมื่อเส้นใยของเขาได้กลายเป็นสิ่งที่แข็งแกร่งและเป็นปม เมื่อเส้นยืนและเส้นพุ่งของตัวเขาได้ทำให้เขากลายเป็นเนื้อแน่นแข็งดุจเพชร แข็งกระด้างและไม่ยอมโค้งงอ เมื่อใบหน้าแห่งจิตวิญญาณของเขาได้กลายเป็นเหล็กและสัญชาตญาณรวมถึงหลักการทั้งหมดของเขาได้ตกผลึกเป็นกฎเกณฑ์ตายตัว ความระมัดระวัง ความไม่ชอบ และความปรารถนา
Yet again, in this new orientation, it was the thumb of circumstance that pressed and prodded him, softening that which had become hard and remoulding it into fairer form.
กระนั้น ในการปรับทิศทางใหม่นี้ มันคือนิ้วหัวแม่มือแห่งโชคชะตาที่กดและแหย่เขา ทำให้สิ่งที่แข็งกระด้างนุ่มลงและหล่อหลอมมันให้เป็นรูปแบบที่งดงามกว่าเดิม
Weedon Scott was in truth this thumb.
วีดอน สก็อตต์ คือนิ้วหัวแม่มือนั้นอย่างแท้จริง
He had gone to the roots of White Fang's nature, and with kindness touched to life potencies that had languished and well-nigh perished.
เขาได้เข้าถึงรากเหง้าของธรรมชาติของไวท์แฟง และด้วยความเมตตา ได้ปลุกศักยภาพที่เคยอ่อนแอและเกือบดับสูญให้ฟื้นคืนชีวิต
One such potency was _love_.
ศักยภาพหนึ่งในนั้นคือ _ความรัก_
It took the place of _like_, which latter had been the highest feeling that thrilled him in his intercourse with the gods.
มันเข้ามาแทนที่ _ความชอบ_ ซึ่งสิ่งหลังนั้นเคยเป็นความรู้สึกสูงสุดที่ทำให้เขาตื่นเต้นในการมีปฏิสัมพันธ์กับเหล่าเทพเจ้า
But this love did not come in a day.
แต่ความรักนี้มิได้เกิดขึ้นในวันเดียว
It began with _like_ and out of it slowly developed.
มันเริ่มต้นจาก _ความชอบ_ และค่อยๆ พัฒนาขึ้นมาจากสิ่งนั้น
White Fang did not run away, though he was allowed to remain loose, because he liked this new god.
ไวท์แฟงไม่ได้วิ่งหนีไป แม้ว่าเขาจะได้รับอนุญาตให้อยู่อย่างอิสระ เพราะเขาชอบเทพเจ้าองค์ใหม่นี้
This was certainly better than the life he had lived in the cage of Beauty Smith, and it was necessary that he should have some god.
นี่ดีกว่าชีวิตที่เขาเคยใช้ชีวิตอยู่ในกรงของบิวตี้ สมิธอย่างแน่นอน และมันเป็นสิ่งจำเป็นที่เขาจะต้องมีเทพเจ้าสักองค์
The lordship of man was a need of his nature.
การปกครองของมนุษย์เป็นความต้องการของธรรมชาติของเขา
Vocabulary
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ทำให้
- tham hâi — To cause or make something happen
- เปลี่ยนแปลง
- plìan plaeng — To change or transform significantly
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- สำเร็จ
- sǎm-rèt — To succeed or accomplish a goal
- ลุล่วง
- lu-lûang — To complete or accomplish successfully
- เปรียบ
- prìap — To compare or liken one thing to another
- เสมือน
- sà-mʉ̌an — As if; resembling or similar to something
- หวน
- hǔan — To return or go back to a previous state
- คืน
- kʉ̄n — To return; also means 'night'
- ของ
- khɔ̌ng — Of; belonging to someone or something
- สภาวะ
- sà-phaa-wá — A condition, state, or situation
- มี
- mii — To have or there is/are
- ชีวิต
- chii-wít — Life; one's existence or living being
- และ
- láe — And; connecting words or clauses together
- นี่
- nîi — This; referring to something nearby
- คือ
- khʉ̄ — Is; equating or defining something
- ช่วง
- chûang — A period or span of time
- เวลา
- wee-laa — Time; a specific moment or duration
- ที่
- thîi — That; relative pronoun or place marker
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix for abstract nouns
- ยืดหยุ่น
- yʉ̂t-yùn — Flexible; able to stretch or adapt easily
- วัย
- wai — Age; a stage or period of life
- เยาว์
- yao — Young; relating to youth or early age
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- ได้
- dâi — Can; able to or past tense marker
- เป็น
- pen — To be; indicates a state or identity
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third person pronoun
- อีก
- ìik — Again; more; another instance
- ต่อ
- tɔ̀ — To continue; toward; per unit
- ไป
- pai — To go; away from current location
- เมื่อ
- mʉ̂a — When; at the time that something happened
- เส้นใย
- sên-yai — Fiber; thread-like strands in material
- กลาย
- glaai — To become; transform into something else
- สิ่ง
- sìng — Thing; an object or matter
- แข็งแกร่ง
- khǎeng-graèng — Strong; sturdy and powerful physically
- ปม
- pom — A knot; a tangled or tied point
- เส้นยืน
- sên-yʉun — Warp thread; vertical thread in weaving
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals
- เนื้อ
- nʉ́a — Flesh; meat; texture of material
- แน่น
- nâen — Tight; firm; densely packed together
- แข็ง
- khǎeng — Hard; rigid; not soft or flexible
- ดุจ
- dùt — Like; similar to; as if (formal)
- เพชร
- phét — Diamond; a precious gemstone
- กระด้าง
- grà-dâang — Stiff; hard; unyielding or inflexible
- ยอม
- yɔm — To yield; to accept or give in
- โค้งงอ
- khóng-ngɔ — To bend or curve; not straight
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front of one's head
- แห่ง
- hàeng — Of; from; classifier for places
- จิตวิญญาณ
- jìt-win-yaan — Spirit; soul; inner essence of a being
- เหล็ก
- lèk — Iron; a hard metal material
- สัญชาตญาณ
- sǎn-châat-yaan — Instinct; natural inborn impulse or drive
- รวมถึง
- ruam-thʉ̌ng — Including; also encompasses something else
- หลักการ
- làk-gaan — Principle; a fundamental rule or belief
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All; everything; the entire amount
- ตกผลึก
- tòk-phà-lʉ̀k — To crystallize; solidify into fixed form
- กฎเกณฑ์
- gòt-geen — Rules; regulations; established standards
- ตาย
- taai — To die; dead; no longer living
- ระมัดระวัง
- rá-màt-rá-wang — Careful; cautious; taking care to avoid harm
- ชอบ
- chɔ̂p — To like; to be fond of something
- ปรารถนา
- praat-thà-naa — To wish or desire something deeply
- กระนั้น
- grà-nán — Even so; nevertheless; yet still
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- ปรับ
- pràp — To adjust or modify something
- ทิศทาง
- thít-thaang — Direction; the way something is heading
- ใหม่
- mài — New; fresh; not previously existing
- นี้
- níi — This; referring to something nearby
- มัน
- man — It; referring to a thing or situation
- นิ้ว
- níu — Finger; also a unit of measurement
- หัวแม่มือ
- hǔa-mâe-mʉ̄ — Thumb; the short thick first finger
- โชคชะตา
- chôok-chà-taa — Fate; destiny; one's predetermined fortune
- กด
- gòt — To press or push down on something
- แหย่
- yàe — To poke or prod something gently
- นุ่ม
- nûm — Soft; gentle; not hard or rough
- ลง
- long — Down; to descend or go lower
- หล่อหลอม
- lɔ̀-lɔm — To mold or shape into a desired form
- ให้
- hâi — To give; to allow or cause something
- รูปแบบ
- rûup-bàep — Form; pattern; style or format
- งดงาม
- ngót-ngaam — Beautiful; elegant and pleasing to behold
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle
- เดิม
- dəəm — Original; former; as it was before
- อย่าง
- yàang — Manner; kind; in the way of
- แท้จริง
- thâe-jing — Truly; genuinely; in reality
- เข้าถึง
- khâo-thʉ̌ng — To access or reach something deeply
- รากเหง้า
- râak-ngâo — Roots; origins or fundamental foundation
- ธรรมชาติ
- tham-má-châat — Nature; the natural world or innate character
- ด้วย
- dûai — Also; with; by means of something
- เมตตา
- mét-taa — Loving-kindness; compassionate goodwill toward others
- ปลุก
- plùk — To awaken or rouse something dormant
- ศักยภาพ
- sàk-yá-phâap — Potential; capacity for future development
- เคย
- khəəi — Used to; once did something before
- อ่อนแอ
- ɔ̀n-ae — Weak; lacking strength or energy
- เกือบ
- gʉ̀ap — Almost; nearly but not quite
- ดับสูญ
- dàp-sǔun — To become extinct; utterly destroyed or gone
- ฟื้น
- fʉ́ʉn — To recover or revive from a bad state
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number one
- _ความรัก_
- khwaam-rák — Love; a deep feeling of affection
- เข้า
- khâo — To enter; go into a place
- มา
- maa — To come; move toward the speaker
- แทนที่
- thaen-thîi — To replace; substitute one thing for another
- _ความชอบ_
- khwaam-chɔ̂p — Preference; a liking for something
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which; that; a relative pronoun
- หลัง
- lǎng — After; behind; the back of something
- รู้สึก
- rúu-sʉ̀k — To feel; to sense an emotion
- สูงสุด
- sǔung-sùt — Highest; maximum; at the greatest level
- ตื่นเต้น
- tʉ̀n-tên — Excited; feeling thrilled or enthusiastic
- ปฏิสัมพันธ์
- pà-tì-sǎm-phan — Interaction; mutual engagement between parties
- กับ
- gàp — With; together with someone or something
- เหล่า
- lào — Those; a group of people or things
- เทพเจ้า
- thêp-jâo — God; a deity or divine being
- แต่
- tàe — But; however; a contrasting conjunction
- ความรัก
- khwaam-rák — Love; deep affection for someone
- มิ
- mí — Not; formal or literary negation particle
- เกิดขึ้น
- gə̀ət-khʉ̂n — To occur; to happen or come about
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- เดียว
- diao — Single; alone; only one
- เริ่มต้น
- rə̂əm-tôn — To begin; start from the beginning
- จาก
- jàak — From; originating from a place or time
- ค่อยๆ
- khɔ̂i-khɔ̂i — Gradually; slowly and steadily over time
- พัฒนา
- phát-thá-naa — To develop or improve over time
- ขึ้น
- khʉ̂n — Up; to rise or increase
- วิ่ง
- wîng — To run; move quickly on foot
- หนี
- nǐi — To flee; escape from something or someone
- แม้ว่า
- máe-wâa — Even though; although; despite the fact
- จะ
- jà — Will; future tense or intention marker
- ได้รับ
- dâi-ráp — To receive; to obtain something
- อนุญาต
- à-nú-yâat — To permit or allow; give permission
- อยู่
- yùu — To stay; to be located somewhere
- อิสระ
- ìt-sà-rà — Free; independent; having freedom
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; the reason for something
- องค์
- ong — Classifier for royalty, monks, or deities
- ดี
- dii — Good; positive in quality or character
- ใช้
- chái — To use; to make use of something
- กรง
- grong — Cage; an enclosure for animals
- แน่นอน
- nâe-nɔn — Certainly; of course; without a doubt
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary; essential; required to do
- ต้อง
- tɔ̂ng — Must; have to; obligation or necessity
- สัก
- sàk — Even just; at least one; a tattoo
- ปกครอง
- pòk-khrong — To rule or govern over people
- มนุษย์
- má-nút — Human; a person; humankind
- ต้องการ
- tɔ̂ng-gaan — To want; to need or require something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →