White Fang — Page 9
Collie had been taken in charge by one of the woman-gods, who held arms around her neck and petted and caressed her; but Collie was very much perplexed and worried, whining and restless, outraged by the permitted presence of this wolf and confident that the gods were making a mistake.
คอลลี่ถูกดูแลโดยหนึ่งในเทพีหญิง ซึ่งโอบแขนรอบคอของมันและลูบไล้และกอดรัดมัน แต่คอลลี่รู้สึกสับสนและกังวลอย่างมาก คร่ำครวญและกระสับกระส่าย ไม่พอใจที่มีหมาป่าตัวนี้อยู่ด้วยอย่างได้รับการยินยอม และมั่นใจว่าเหล่าเทพกำลังทำผิดพลาด
All the gods started up the steps to enter the house.
เหล่าเทพทั้งหมดเริ่มเดินขึ้นบันไดเพื่อเข้าบ้าน
White Fang followed closely at the master's heels.
ไวท์แฟงเดินตามชิดส้นเท้าของเจ้านายอย่างใกล้ชิด
Dick, on the porch, growled, and White Fang, on the steps, bristled and growled back.
ดิ๊กที่อยู่บนระเบียงคำรามออกมา และไวท์แฟงที่อยู่บนบันไดก็ขนลุกและคำรามตอบ
"Take Collie inside and leave the two of them to fight it out," suggested Scott's father.
"พาคอลลี่เข้าไปข้างในและปล่อยให้สองตัวต่อสู้กันเอาเอง" บิดาของสก็อตต์แนะนำ
"After that they'll be friends."
"หลังจากนั้นพวกมันก็จะเป็นเพื่อนกัน"
"Then White Fang, to show his friendship, will have to be chief mourner at the funeral," laughed the master.
"งั้นไวท์แฟงคงต้องเป็นผู้ไว้อาลัยหลักในงานศพ เพื่อแสดงมิตรภาพของมัน" เจ้านายหัวเราะ
The elder Scott looked incredulously, first at White Fang, then at Dick, and finally at his son.
สก็อตต์ผู้เป็นพ่อมองด้วยความไม่เชื่อ เริ่มจากไวท์แฟง แล้วไปที่ดิ๊ก และสุดท้ายที่ลูกชายของตน
"You mean . .?"
"คุณหมายถึง . .?"
Weedon nodded his head.
วีดันพยักหน้า
"I mean just that.
"ผมหมายความแบบนั้นเลย
You'd have a dead Dick inside one minute—two minutes at the farthest."
ดิ๊กจะตายภายในหนึ่งนาที สองนาทีอย่างมาก"
He turned to White Fang.
เขาหันไปหาไวท์แฟง
"Come on, you wolf.
"มาเลย แกหมาป่า
It's you that'll have to come inside."
แกนั่นแหละที่ต้องเข้ามาข้างใน"
White Fang walked stiff-legged up the steps and across the porch, with tail rigidly erect, keeping his eyes on Dick to guard against a flank attack, and at the same time prepared for whatever fierce manifestation of the unknown that might pounce out upon him from the interior of the house.
ไวท์แฟงเดินขาตึงขึ้นบันไดและข้ามระเบียง โดยหางตั้งตรงแข็งทื่อ จับตามองดิ๊กเพื่อป้องกันการโจมตีจากด้านข้าง และในขณะเดียวกันก็เตรียมพร้อมรับมือกับสิ่งน่ากลัวที่ไม่รู้จักใดก็ตาม ที่อาจโถมเข้าใส่มันจากภายในบ้าน
Vocabulary
- ถูก
- thùuk — To be correct; or passive marker in sentences
- ดูแล
- duu-lɛɛ — To take care of; to look after someone
- โดย
- dooi — By; by means of; through an agent
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- เทพี
- thêep-phii — Goddess; a female divine being
- หญิง
- yǐng — Woman; female person or gender
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; a relative pronoun connector
- โอบ
- òop — To embrace; to wrap arms around someone
- แขน
- khɛɛn — Arm; the upper limb of the body
- รอบ
- rɔ̂ɔp — Around; surrounding; one round or cycle
- คอ
- khɔɔ — Neck; the part connecting head to body
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
- มัน
- man — It; third-person pronoun for animals or things
- และ
- lɛ́ — And; a conjunction joining words or clauses
- ลูบไล้
- lûup-láai — To stroke gently; to caress with affection
- กอดรัด
- kɔ̀ɔt-rát — To hug tightly; to embrace firmly
- แต่
- tɛ̀ɛ — But; however; a contrastive conjunction
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; to sense an emotion or sensation
- สับสน
- sàp-sǒn — Confused; mixed up; in a state of disorder
- กังวล
- kang-won — Worried; anxious; feeling concern or unease
- อย่าง
- yàang — In a manner of; a way or type of something
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; to a great degree
- คร่ำครวญ
- khrâm-khruan — To lament; to moan or grieve sorrowfully
- กระสับกระส่าย
- krasàp-krasàai — Restless; agitated; unable to stay calm
- ไม่พอใจ
- mâi-phɔɔ-jai — Dissatisfied; displeased; not content with something
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun or location marker
- มี
- mii — To have; to exist; there is or are
- หมาป่า
- mǎa-pàa — Wolf; a wild canine predator in forests
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and clothing items
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or present
- อยู่
- yùu — To stay; to be located; to live somewhere
- ด้วย
- dûai — Also; too; with; together with something else
- ได้รับ
- dâai-ráp — To receive; to obtain; to be given something
- การ
- kaan — Noun-forming prefix; act of; process of doing
- ยินยอม
- yin-yɔɔm — To consent; to agree; to give permission willingly
- มั่นใจ
- mân-jai — Confident; certain; sure about something
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces a reported clause
- เหล่า
- lào — These; those; plural marker for groups
- เทพ
- thêep — God; deity; a divine or supernatural being
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; in the process of an action
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ผิดพลาด
- phìt-phlâat — To make a mistake; to err; to go wrong
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All; everything; the entire amount or group
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start doing something
- เดิน
- dooen — To walk; to move on foot at normal pace
- ขึ้น
- khûen — Up; to go up; upward direction or increase
- บันได
- bandai — Stairs; staircase; steps for climbing levels
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of doing something
- เข้า
- khâo — To enter; to go into; inward movement
- บ้าน
- bâan — House; home; a residential dwelling place
- ตาม
- taam — To follow; according to; along behind someone
- ชิด
- chít — Close; near; right next to something or someone
- ส้นเท้า
- sôn-tháao — Heel; the back lower part of the foot
- เจ้านาย
- jâo-naai — Master; boss; a person of authority or ownership
- ใกล้ชิด
- klâi-chít — Intimate; close; having a near relationship
- บน
- bon — On; on top of; above a surface or place
- ระเบียง
- rabiang — Veranda; balcony; a porch outside a building
- คำราม
- khamraam — To growl; to roar; a threatening animal sound
- ออกมา
- ɔ̀ɔk-maa — To come out; to emerge from inside somewhere
- ก็
- kɔ̂ɔ — Also; then; a discourse particle for continuity
- ขน
- khǒn — Fur; hair; feathers covering an animal's body
- ลุก
- lúk — To rise; to stand up; hair standing on end
- ตอบ
- tɔ̀ɔp — To answer; to respond; to reply to something
- พา
- phaa — To take; to lead; to bring someone along
- เข้าไป
- khâo-pai — To go inside; to enter into a place
- ข้างใน
- khâang-nai — Inside; the interior part of a place
- ปล่อย
- plɔ̀i — To release; to let go; to free something
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative or purpose marker
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number two
- ต่อสู้
- tɔ̀ɔ-sûu — To fight; to struggle; to combat an opponent
- กัน
- kan — Each other; together; mutual reciprocal action
- เอา
- ao — To take; to get; to want something done
- เอง
- eeng — Oneself; by oneself; emphasizing self-action
- บิดา
- bidaa — Father; a formal word for one's male parent
- แนะนำ
- nɛ́-nam — To recommend; to introduce; to suggest something
- หลังจาก
- lǎng-jàak — After; following a particular event or time
- นั้น
- nán — That; those; referring to something previously mentioned
- พวก
- phûak — Group; they; a collective pronoun or cluster
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker in Thai
- เป็น
- pen — To be; to become; linking verb in Thai
- เพื่อน
- phûean — Friend; companion; a person one is close to
- งั้น
- ngán — Then; in that case; so; informal connector
- คง
- khong — Probably; likely; expressing mild certainty
- ต้อง
- tɔ̂ng — Must; have to; obligated to do something
- ผู้
- phûu — Person who; one who; a nominalizing prefix
- ไว้อาลัย
- wái-aalai — To mourn; to pay respects to the deceased
- หลัก
- làk — Main; principal; a post or core element
- งานศพ
- ngaan-sòp — Funeral; a ceremony for a deceased person
- แสดง
- sadɛɛng — To show; to perform; to demonstrate or display
- มิตรภาพ
- míttraphâap — Friendship; a bond of goodwill between people
- หัวเราะ
- hǔa-rɔ́ — To laugh; to express amusement with sound
- พ่อ
- phɔ̂ɔ — Father; dad; an informal word for male parent
- มอง
- mɔɔng — To look; to gaze; to direct eyes at something
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix; state or quality of something
- ไม่เชื่อ
- mâi-chûea — Disbelief; not believing; skeptical of something
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place or source
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; indicates completed action
- ไป
- pai — To go; away; directional particle moving outward
- สุดท้าย
- sùt-tháai — Last; final; the very end of a sequence
- ลูกชาย
- lûuk-chaai — Son; a male child of a parent
- ตน
- ton — Oneself; a reflexive pronoun referring to self
- คุณ
- khun — You; a polite second-person pronoun in Thai
- หมายถึง
- mǎai-thǔeng — To mean; to refer to; to signify something
- พยักหน้า
- phayák-nâa — To nod; to move head up and down in agreement
- ผม
- phǒm — I; me; first-person pronoun used by males
- หมายความ
- mǎai-khwaam — To mean; to intend; to convey a meaning
- แบบ
- bɛ̀ɛp — Style; type; pattern; a kind or manner
- เลย
- loei — At all; so; then; an intensifying discourse particle
- ตาย
- taai — To die; to be dead; loss of life
- ภายใน
- phaai-nai — Within; inside; a period or space contained inside
- นาที
- naathii — Minute; a unit of time equal to sixty seconds
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun in Thai
- หัน
- hǎn — To turn; to rotate to face a direction
- หา
- hǎa — To look for; to search; to seek something
- มา
- maa — To come; toward the speaker; directional particle
- แก
- kɛɛ — You; him/her; informal or familiar pronoun
- นั่นแหละ
- nân-lɛ̀ — That's it; exactly that; emphatic confirmation particle
- ขา
- khǎa — Leg; the lower limb used for walking
- ตึง
- tʉng — Tense; tight; stiff and rigid under tension
- ข้าม
- khâam — To cross over; to pass across something
- หาง
- hǎang — Tail; the rear appendage of an animal
- ตั้งตรง
- tâng-trong — Upright; erect; standing straight up stiffly
- แข็งทื่อ
- khɛ̌ng-thʉ̂ʉ — Stiff; rigid; hard and inflexible in posture
- จับตา
- jàp-taa — To watch closely; to keep an eye on
- ป้องกัน
- pɔ̂ɔng-kan — To protect; to defend; to prevent harm
- โจมตี
- joom-tii — To attack; to assault; to strike aggressively
- ด้านข้าง
- dâan-khâang — Side; flank; the lateral area beside something
- ขณะ
- khanà — While; at the moment; during a period of time
- เดียวกัน
- diao-kan — Same; the very same one; identical together
- เตรียมพร้อม
- triam-phrɔ́ɔm — To prepare; to get ready for something ahead
- รับมือ
- ráp-muue — To handle; to cope with; to deal with challenges
- กับ
- kàp — With; and; together with a person or thing
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; an abstract or physical entity
- น่ากลัว
- nâa-klua — Scary; frightening; causing fear or dread
- ไม่รู้จัก
- mâi-rúu-jàk — Unfamiliar; not knowing or recognizing someone
- ใด
- dai — Any; which; an interrogative or indefinite pronoun
- ก็ตาม
- kɔ̂ɔ-taam — Whatever; whoever; no matter which; any case
- อาจ
- àat — Might; may; expressing possibility or uncertainty
- โถม
- thoom — To lunge; to rush forcefully at something
- เข้าใส่
- khâo-sài — To attack; to charge at; to throw oneself upon
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →