White Fang — Page 16
The dust of the road arose in a cloud and screened the battle.
ฝุ่นบนถนนฟุ้งขึ้นเป็นกลุ่มเมฆและบดบังการต่อสู้เอาไว้
But at the end of several minutes two dogs were struggling in the dirt and the third was in full flight.
แต่เมื่อผ่านไปหลายนาที สุนัขสองตัวกำลังต่อสู้ดิ้นรนอยู่ในดิน และตัวที่สามกำลังวิ่งหนีอย่างสุดกำลัง
He leaped a ditch, went through a rail fence, and fled across a field.
มัน กระโดด ข้าม คู น้ำ ลอด รั้ว ไม้ กั้น และ วิ่ง หนี ข้าม ทุ่ง ไป
White Fang followed, sliding over the ground in wolf fashion and with wolf speed, swiftly and without noise, and in the centre of the field he dragged down and slew the dog.
ไวท์แฟงติดตามไป โดยเลื้อยลื่นไปบนพื้นดินในแบบฉบับของหมาป่าและด้วยความเร็วของหมาป่า อย่างรวดเร็วและเงียบกริบ และที่กลางทุ่งนั้นเขาได้ฉุดสุนัขล้มลงและสังหารมัน
With this triple killing his main troubles with dogs ceased.
ด้วยการสังหารสามครั้งนี้ ปัญหาหลักของมันกับสุนัขก็สิ้นสุดลง
The word went up and down the valley, and men saw to it that their dogs did not molest the Fighting Wolf.
ข่าวนี้แพร่กระจายไปทั่วทั้งหุบเขา และผู้คนต่างระมัดระวังไม่ให้สุนัขของตนไปรบกวนหมาป่านักสู้
Vocabulary
- ฝุ่น
- fun — Dust; tiny particles floating in the air
- บน
- bon — On; above; on top of something
- ถนน
- tha-non — Road; a path for vehicle travel
- ฟุ้ง
- fung — To spread or drift, as dust or smell
- ขึ้น
- khuen — To rise; go up; increase
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- กลุ่ม
- klum — Group; cluster; a gathering of things
- เมฆ
- mek — Cloud; visible mass of water droplets in sky
- และ
- lae — And; connecting two words or phrases
- บดบัง
- bot-bang — To obscure; block from view; cover up
- การ
- kan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ต่อสู้
- to-su — To fight; struggle against someone or something
- เอา
- ao — To take; get; want something
- ไว้
- wai — To keep; retain; place for later use
- แต่
- tae — But; however; indicating contrast
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something occurred
- ผ่าน
- phan — To pass; go through; move past something
- ไป
- pai — To go; move away from current location
- หลาย
- lai — Many; several; more than a few
- นาที
- na-thi — Minute; unit of time, sixty seconds
- สุนัข
- su-nak — Dog; common domesticated canine animal
- สอง
- song — Two; the number 2
- ตัว
- tua — Classifier for animals; body; self
- กำลัง
- kam-lang — Presently doing; in the process of; strength
- ดิ้นรน
- din-ron — To struggle; strive hard to survive or succeed
- อยู่
- yu — To be located; to stay; to live somewhere
- ใน
- nai — In; inside; within a place or thing
- ดิน
- din — Soil; earth; ground material
- ที่
- thi — At; place; relative pronoun connector
- สาม
- sam — Three; the number 3
- วิ่ง
- wing — To run; move quickly on foot
- หนี
- ni — To flee; escape; run away from something
- อย่าง
- yang — In a manner; type; kind of way
- สุด
- sut — Utmost; extreme; end of a range
- มัน
- man — It; third-person pronoun for animals or things
- กระโดด
- kra-dot — To jump; leap off the ground
- ข้าม
- kham — To cross over; pass from one side to another
- คู
- khu — Ditch; small trench or channel of water
- น้ำ
- nam — Water; liquid essential for life
- ลอด
- lot — To pass through or under a narrow space
- รั้ว
- rua — Fence; barrier enclosing a property or area
- ไม้
- mai — Wood; tree; wooden material
- กั้น
- kan — To partition; separate; block off with a barrier
- ทุ่ง
- thung — Field; open flat expanse of land
- ติดตาม
- tit-tam — To follow; track; pursue someone or something
- โดย
- doi — By; via; through a means or agent
- เลื้อย
- lueai — To crawl; creep low along the ground
- ลื่น
- luen — Slippery; smooth surface causing loss of traction
- พื้นดิน
- phuen-din — Ground surface; the earth's surface underfoot
- แบบ
- baep — Style; pattern; model; type or form
- ฉบับ
- cha-bap — Edition; version; copy of a document
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- หมาป่า
- ma-pa — Wolf; wild canine predator living in packs
- ด้วย
- duai — With; also; by means of something
- ความเร็ว
- khwam-reo — Speed; rate at which something moves
- รวดเร็ว
- ruat-reo — Fast; swift; moving with great speed
- เงียบ
- ngiap — Quiet; silent; making little or no sound
- กริบ
- krip — Completely silent; absolutely still and soundless
- กลาง
- klang — Middle; center; amid something
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- ได้
- dai — To be able to; to get; past tense marker
- ฉุด
- chut — To pull; drag forcefully toward oneself
- ล้มลง
- lom-long — To fall down; collapse to the ground
- สังหาร
- sang-han — To kill; slay; take the life of someone
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; instance of an event
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or current
- ปัญหา
- pan-ha — Problem; issue; difficulty needing a solution
- หลัก
- lak — Main; principal; primary; key element
- กับ
- kap — With; and; together with someone or something
- ก็
- ko — Also; then; particle showing consequence or addition
- สิ้นสุด
- sin-sut — To end; conclude; come to a final stop
- ลง
- long — Down; downward; to descend or decrease
- ข่าว
- khao — News; information about recent events
- แพร่กระจาย
- phrae-kra-chai — To spread; disseminate widely across an area
- ทั่ว
- thua — Throughout; all over; everywhere in an area
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire amount included together
- หุบเขา
- hup-khao — Valley; low land between hills or mountains
- ผู้คน
- phu-khon — People; persons; human beings in general
- ต่าง
- tang — Different; various; each respectively
- ระมัดระวัง
- ra-mat-ra-wang — Careful; cautious; taking care to avoid danger
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb particle
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring to the self
- รบกวน
- rop-kuan — To disturb; bother; intrude upon someone
- นักสู้
- nak-su — Fighter; warrior; one who battles or struggles
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →