White Fang — Page 7
The family was on the porch, taking the cool of the afternoon, when White Fang arrived.
ครอบครัวนั่งอยู่บนระเบียง กำลังรับอากาศเย็นยามบ่าย เมื่อไวท์แฟงมาถึง
He came in among them, panting, covered with dust.
มันวิ่งเข้ามาหาพวกเขา หอบหายใจ และมีฝุ่นละอองปกคลุมทั่วตัว
"Weedon's back," Weedon's mother announced.
"วีดอนกลับมาแล้ว" แม่ของวีดอนประกาศ
The children welcomed White Fang with glad cries and ran to meet him.
เด็กๆ ต้อนรับไวท์แฟงด้วยเสียงร้องดีใจและวิ่งออกไปหามัน
He avoided them and passed down the porch, but they cornered him against a rocking-chair and the railing.
มันหลีกเลี่ยงพวกเขาและเดินผ่านไปตามระเบียง แต่พวกเขาก็ต้อนมันให้จนมุมระหว่างเก้าอี้โยกและราวระเบียง
He growled and tried to push by them.
มันคำรามและพยายามผลักผ่านพวกเขาไป
Their mother looked apprehensively in their direction.
แม่ของพวกเขามองไปทางนั้นด้วยความวิตกกังวล
"I confess, he makes me nervous around the children," she said.
"ฉันต้องยอมรับว่า มันทำให้ฉันกังวลเมื่ออยู่ใกล้เด็กๆ" เธอกล่าว
"I have a dread that he will turn upon them unexpectedly some day."
"ฉันหวาดกลัวว่าสักวันมันจะหันมาทำร้ายพวกเขาโดยไม่คาดคิด"
Growling savagely, White Fang sprang out of the corner, overturning the boy and the girl.
ไวท์แฟงคำรามอย่างดุร้ายและกระโจนออกจากมุม ทำให้เด็กชายและเด็กหญิงล้มลง
The mother called them to her and comforted them, telling them not to bother White Fang.
แม่เรียกพวกเขามาหาและปลอบโยน บอกให้อย่าไปรบกวนไวท์แฟง
"A wolf is a wolf!" commented Judge Scott.
"หมาป่าก็คือหมาป่า!" ผู้พิพากษาสกอตต์แสดงความเห็น
"There is no trusting one."
"ไม่มีทางไว้วางใจมันได้เลย"
"But he is not all wolf," interposed Beth, standing for her brother in his absence.
"แต่มันไม่ได้เป็นหมาป่าทั้งหมด" เบธแทรกขึ้น ปกป้องพี่ชายของเธอในยามที่เขาไม่อยู่
"You have only Weedon's opinion for that," rejoined the judge.
"คุณมีเพียงความเห็นของวีดอนเท่านั้นที่สนับสนุนเรื่องนั้น" ผู้พิพากษาโต้ตอบ
"He merely surmises that there is some strain of dog in White Fang; but as he will tell you himself, he knows nothing about it.
"เขาเพียงแต่คาดเดาว่ามีสายเลือดสุนัขอยู่บ้างในไวท์แฟง แต่อย่างที่เขาจะบอกคุณเองว่า เขาไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้เลย
As for his appearance—"
ส่วนเรื่องรูปลักษณ์ของมัน—"
He did not finish his sentence.
เขาพูดไม่จบประโยค
White Fang stood before him, growling fiercely.
ไวท์แฟงยืนอยู่ตรงหน้าเขา คำรามอย่างดุเดือด
"Go away! Lie down, sir!" Judge Scott commanded.
"ไปให้พ้น! นอนลง!" ผู้พิพากษาสกอตต์สั่ง
White Fang turned to the love-master's wife.
ไวท์แฟงหันไปหาภรรยาของนายผู้เป็นที่รัก
Vocabulary
- ครอบครัว
- khrôp khrua — Family; a group of related people living together
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated in a position
- อยู่
- yùu — To be; to stay or exist somewhere
- บน
- bon — On; above a surface or location
- ระเบียง
- rá-biiang — Balcony or veranda; outdoor ledge attached to building
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; present continuous tense marker
- รับ
- ráp — To receive; to accept something given
- อากาศ
- aa-gàat — Air; weather or atmosphere surrounding us
- เย็น
- yen — Cool; cold temperature or evening time
- ยาม
- yaam — Time period; a watch or guard shift
- บ่าย
- bàai — Afternoon; the time after midday
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- ถึง
- thǔeng — To reach; to arrive at a place
- มัน
- man — It; third person pronoun for animals or things
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- เข้า
- khâo — To enter; to go inside a place
- หา
- hǎa — To find; to look or search for something
- พวก
- phûak — Group; a collective pronoun for people
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- หอบ
- hòp — To pant; to breathe rapidly and heavily
- หายใจ
- hǎai jai — To breathe; to inhale and exhale air
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- มี
- mii — To have; to possess or there is/are
- ฝุ่น
- fùn — Dust; fine particles floating in the air
- ละออง
- lá-ong — Fine particles; tiny droplets or specks in air
- ปก
- pòk — To cover; to conceal or a book cover
- คลุม
- khlum — To cover over; to drape or envelop something
- ทั่ว
- thûa — All over; throughout every part of something
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and clothing items
- กลับ
- glàp — To return; to go back to a place
- แล้ว
- láew — Already; indicates completion of an action
- แม่
- mâe — Mother; a female parent in a family
- ของ
- khǒng — Of; possessive particle indicating belonging
- ประกาศ
- prà-gàat — To announce; to declare something publicly
- เด็กๆ
- dèk dèk — Children; young boys and girls collectively
- ต้อนรับ
- tôn ráp — To welcome; to greet someone warmly upon arrival
- ด้วย
- dûai — Also; with or by means of something
- เสียง
- sǐiang — Sound; voice or noise produced by something
- ร้อง
- róng — To cry out; to shout or sing loudly
- ดีใจ
- dii jai — Happy; glad or pleased about something
- ออก
- òk — To go out; to exit or emerge from somewhere
- ไป
- pai — To go; to move away from the speaker
- หลีก
- lìik — To avoid; to step aside or evade something
- เลี่ยง
- lîiang — To evade; to avoid or sidestep a situation
- เดิน
- dern — To walk; to move on foot at normal pace
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go across or by
- ตาม
- taam — To follow; according to or in pursuit of
- แต่
- tàe — But; however, a contrastive conjunction
- ก็
- gôr — Also; then, a connective discourse particle
- ต้อน
- tôn — To herd; to corner or drive into a space
- ให้
- hâi — To give; to allow or cause something to happen
- จน
- jon — Until; up to a point or poor in finances
- มุม
- mum — Corner; an angle or secluded spot
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between; during or in the middle of something
- เก้าอี้
- gâo-îi — Chair; a seat with a back for sitting
- โยก
- yôok — To rock; to sway back and forth
- ราว
- raao — About; approximately or a railing or rod
- คำราม
- kham-raam — To growl; to make a low threatening animal sound
- พยายาม
- pha-yaa-yaam — To try; to make an effort to do something
- ผลัก
- phlàk — To push; to shove something away with force
- มอง
- mong — To look; to gaze or observe something visually
- ทาง
- thaang — Way; path, direction, or means of doing something
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
- วิตก
- wí-tòk — To worry; to feel anxious about something
- กังวล
- gang-won — Anxious; feeling worried or concerned about something
- ฉัน
- chǎn — I; first person pronoun used informally
- ต้อง
- tông — Must; to have to do something necessary
- ยอมรับ
- yom ráp — To admit; to accept or acknowledge something
- ว่า
- wâa — That; a complementizer introducing a reported clause
- ทำให้
- tham hâi — To cause; to make something happen or change
- ใกล้
- glâi — Near; close in distance to something or someone
- เธอ
- thoer — She, you; second or third person informal pronoun
- กล่าว
- glàao — To say; to state or express formally in words
- หวาด
- wàat — Frightened; feeling dread or intense fear
- กลัว
- glua — To fear; to be afraid of something
- สัก
- sàk — Any; even one, a mild indefinite particle
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
- จะ
- jà — Will; future tense marker for upcoming actions
- หัน
- hǎn — To turn; to rotate face or body direction
- ทำร้าย
- tham ráai — To harm; to hurt or injure someone intentionally
- โดย
- dooi — By; through a means or method of doing
- ไม่
- mâi — Not; negation particle used before verbs
- คาด
- khâat — To expect; to anticipate or predict something
- คิด
- khít — To think; to consider or have a thought
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner or type of something
- ดุร้าย
- du-ráai — Fierce; savage or aggressively violent in nature
- กระโจน
- grà-joon — To leap; to jump or pounce suddenly forward
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- เด็กชาย
- dèk chaai — Boy; a male child or young person
- เด็กหญิง
- dèk yǐng — Girl; a female child or young person
- ล้ม
- lóm — To fall; to topple over or collapse down
- ลง
- long — Down; to descend or go lower in position
- เรียก
- rîiak — To call; to summon or name someone something
- ปลอบ
- plòp — To comfort; to soothe or calm someone down
- โยน
- yoon — To throw; to toss an object through the air
- บอก
- bòk — To tell; to inform or instruct someone verbally
- อย่า
- yàa — Don't; imperative negation telling someone not to
- รบกวน
- róp-guan — To disturb; to bother or interrupt someone's peace
- หมาป่า
- mǎa pàa — Wolf; a wild dog-like predatory animal
- คือ
- khuue — Is; to be, equating subject with a description
- ผู้พิพากษา
- phûu phí-phâak-sǎa — Judge; a person who presides in a court
- แสดง
- sà-daeng — To show; to demonstrate or perform something
- ความเห็น
- khwaam-hěn — Opinion; a personal view or judgment on something
- ไว้วางใจ
- wái-waang-jai — To trust; to have confidence in someone's reliability
- ได้
- dâi — Can; able to, or past tense achievement marker
- เลย
- loei — At all; completely or therefore as discourse marker
- ไม่ได้
- mâi dâi — Cannot; not able to or did not do
- เป็น
- pen — To be; to exist as or to have a condition
- ทั้งหมด
- tháng mòt — All; everything or the entire total amount
- แทรก
- sáek — To insert; to cut in or interject into something
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise or increase in level
- ปกป้อง
- pòk-póng — To protect; to defend someone from harm
- พี่ชาย
- phîi chaai — Older brother; an elder male sibling
- ใน
- nai — In; inside or within a place or container
- ที่
- thîi — At; relative pronoun or place marker particle
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun or title
- เพียง
- phiiang — Only; merely or just a small amount
- เท่านั้น
- thâo nán — Only; nothing more than what is stated
- สนับสนุน
- sà-nàp sà-nǔn — To support; to back up or encourage someone
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter, topic, or issue being discussed
- โต้ตอบ
- tôo tòp — To respond; to argue back or reply to someone
- เดา
- dao — To guess; to estimate without full knowledge
- สาย
- sǎai — Line; string, late, or a strand of something
- เลือด
- lûeat — Blood; the red fluid flowing in living bodies
- สุนัข
- sù-nák — Dog; a domesticated canine animal kept as pet
- บ้าง
- bâang — Some; a little bit or somewhat of something
- เอง
- eeng — Self; oneself or by one's own action
- รู้
- rúu — To know; to have knowledge or awareness of
- อะไร
- à-rai — What; interrogative pronoun asking about something
- เกี่ยวกับ
- gìiao gàp — About; concerning or relating to a topic
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for something nearby
- ส่วน
- sùan — Part; portion or section of a whole thing
- รูปลักษณ์
- rûup-lák — Appearance; the outward look or physical form
- พูด
- phûut — To speak; to talk or say something verbally
- จบ
- jòp — To finish; to end or complete something
- ประโยค
- prà-yòok — Sentence; a grammatical unit expressing a thought
- ยืน
- yuuen — To stand; to be upright on one's feet
- ตรง
- trong — Straight; directly or exactly in front of something
- หน้า
- nâa — Face; front side or page of something
- ดุเดือด
- du-dùeat — Fierce; intensely aggressive or hotly contested
- พ้น
- phón — Past; beyond or free from a boundary or danger
- นอน
- non — To sleep; to lie down and rest
- สั่ง
- sàng — To order; to command someone to do something
- ภรรยา
- phan-rá-yaa — Wife; a female spouse in a marriage
- นาย
- naai — Mister; a title for men or one's boss
- ผู้
- phûu — Person; a prefix indicating a person who does
- ที่รัก
- thîi rák — Beloved; dear or loved one, term of endearment
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →