← White Fang

White Fang — Page 8

Japanese → English CHAPTER I Level 6/10

その代わりに、彼はあらゆる方向から彼らを取り囲む暗闇の壁を指さした。

Instead, he pointed towards the wall of darkness that pressed about them from every side.

漆黒の闇の中には形の気配すらなく、ただ生きた炭のように輝く一対の目だけが見えた。

There was no suggestion of form in the utter blackness; only could be seen a pair of eyes gleaming like live coals.

ヘンリーは頭でもう一対の目、そしてさらにもう一対を示した。

Henry indicated with his head a second pair, and a third.

輝く目の輪が彼らのキャンプの周りに描かれていた。

A circle of the gleaming eyes had drawn about their camp.

時折、一対の目が動いたり、消えたりして、しばらく後にまた現れた。

Now and again a pair of eyes moved, or disappeared to appear again a moment later.

犬たちの不安は高まり続け、突然の恐怖の波に駆られて、火の近い側へと殺到し、男たちの足元でうずくまったり這い回ったりした。

The unrest of the dogs had been increasing, and they stampeded, in a surge of sudden fear, to the near side of the fire, cringing and crawling about the legs of the men.

混乱の中で、一匹の犬が火の端でひっくり返り、焦げた毛皮の臭いが空気を満たす中、痛みと恐怖で鳴き叫んだ。

In the scramble one of the dogs had been overturned on the edge of the fire, and it had yelped with pain and fright as the smell of its singed coat possessed the air.

その騒ぎによって目の輪はしばらく落ち着きなく移動し、少し後退しさえしたが、犬たちが静まると再び落ち着きを取り戻した。

The commotion caused the circle of eyes to shift restlessly for a moment and even to withdraw a bit, but it settled down again as the dogs became quiet.

「ヘンリー、弾薬が切れているのはまったく不運なことだ。」

"Henry, it's a blame misfortune to be out of ammunition."

ビルはパイプを吸い終え、仲間が夕食前に雪の上に敷いておいたトウヒの枝の上に毛皮と毛布の寝床を広げるのを手伝っていた。

Bill had finished his pipe and was helping his companion to spread the bed of fur and blanket upon the spruce boughs which he had laid over the snow before supper.

ヘンリーはうなり声をあげ、モカシンの紐を解き始めた。

Henry grunted, and began unlacing his moccasins.

「弾が何発残っていると言っていたか?」と彼は尋ねた。

"How many cartridges did you say you had left?" he asked.

「三発だ」という答えが返ってきた。「三百発だったらよかったのに。そうすれば奴らにどんな目に遭わせるか見せてやれるのに、くそっ!」

"Three," came the answer. "An' I wisht 'twas three hundred. Then I'd show 'em what for, damn 'em!"

Vocabulary

Instead
その代わりに、別の行動や選択をすることを示す副詞。
pointed
指や物で特定の方向を示した。
towards
ある方向や目標に向かって進むことを示す前置詞。
wall
建物や空間を区切る垂直な構造物。
darkness
光がなく、何も見えない暗い状態。
pressed
力を加えて何かを押しつけること。
suggestion
何かを提案したり、ほのめかしたりすること。
form
物の形や輪郭、外見のこと。
utter
完全な、全くの、という意味を強調する形容詞。
pair
二つで一組になっているものを指す名詞。
gleaming
光がきらきらと輝いている様子を表す形容詞。
coals
燃えている、または燃え残った石炭や炭のこと。
indicated
ジェスチャーや言葉で何かを示した。
circle
丸い形、または一周する動きを表す名詞。
camp
野外で一時的に設営した宿泊場所。
disappeared
見えなくなった、姿を消したこと。
unrest
不安や落ち着きのない状態のこと。
increasing
数量や程度がだんだん大きくなっていること。
surge
感情や物が急激に高まる、または押し寄せること。
sudden
予期せず、すぐに起こる様子を表す形容詞。
fear
危険や脅威に対して感じる強い恐怖の感情。
crawling
地面に這いつくばるようにゆっくり移動すること。
scramble
急いで慌てて動き回ること、または争うこと。
overturned
物がひっくり返って倒れた状態になること。
pain
体や心に感じる苦しみや痛みのこと。
fright
突然の出来事による強い驚きや恐怖の感情。
coat
動物の体を覆う毛皮、または人間の上着。
possessed
何かに取りつかれたように激しく行動する様子。
commotion
騒ぎや混乱が起きている状態のこと。
shift
位置や状態が少し変わること、移動すること。
restlessly
落ち着きなく、じっとしていられない様子で。
withdraw
後ろに引き下がる、または離れること。
settled
落ち着いて安定した状態になること。
blame
何か悪いことの責任を誰かに帰すること。
misfortune
不運な出来事や悪い運命のこと。
ammunition
銃などに使う弾薬や弾丸のこと。
finished
何かを完全に終わらせた、完了したこと。
pipe
タバコを吸うためのパイプ、または管のこと。
helping
他の人を支援したり、助けたりすること。
companion
一緒にいる仲間や友人のこと。
spread
広げる、または表面全体に広く延ばすこと。
blanket
体を温めるために使う大きな布のこと。
supper
一日の最後の食事、夕食のこと。
answer
質問や呼びかけに対する返事や応答。
hundred
100という数を表す数詞。
damn
怒りや強調を示すために使う強い感嘆詞。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →