← White Fang

White Fang — Page 2

Japanese → English CHAPTER I Level 6/10

その仔狼は人間を見たことがなかった。しかし、人間に関する本能は彼の中に備わっていた。

The cub had never seen man, yet the instinct concerning man was his.

漠然とした形ではあったが、彼は人間を、荒野の他のあらゆる動物を凌いで頂点に立った動物として認識していた。

In dim ways he recognised in man the animal that had fought itself to primacy over the other animals of the Wild.

仔狼が今人間を見ているのは、自分自身の目を通してだけではなく、数え切れないほどの冬の焚き火の周りの暗闇の中で目を光らせ、安全な距離から、あるいは茂みの奥から、生きとし生けるものを支配するあの奇妙な二本足の動物を窺い見てきた、すべての祖先たちの目を通してでもあった。

Not alone out of his own eyes, but out of the eyes of all his ancestors was the cub now looking upon man—out of eyes that had circled in the darkness around countless winter camp-fires, that had peered from safe distances and from the hearts of thickets at the strange, two-legged animal that was lord over living things.

仔狼の血筋の呪縛が彼を捉えていた。幾世紀にもわたる闘いと、幾世代にもわたる積み重ねられた経験から生まれた、恐怖と畏敬の念であった。

The spell of the cub's heritage was upon him, the fear and the respect born of the centuries of struggle and the accumulated experience of the generations.

その血筋の力は、まだ仔狼に過ぎない者には抗いきれないものだった。

The heritage was too compelling for a wolf that was only a cub.

もし彼が成獣であったなら、逃げ去っていただろう。

Had he been full-grown, he would have run away.

しかし実際には、彼は恐怖で身がすくみ、地に伏した。そして、狼が初めて人間の焚き火のそばに来て温もりを与えられた時から、彼らの種が示し続けてきた服従を、すでに半ば差し出そうとしていた。

As it was, he cowered down in a paralysis of fear, already half proffering the submission that his kind had proffered from the first time a wolf came in to sit by man's fire and be made warm.

インディアンの一人が立ち上がり、彼のそばに歩み寄って、上からかがみ込んだ。

One of the Indians arose and walked over to him and stooped above him.

仔狼はさらに地面に身を縮めた。

The cub cowered closer to the ground.

それはついに、具体的な肉体を持つものとして姿を現した「未知なるもの」が、彼の上に覆いかぶさり、彼をつかもうと手を伸ばしてくる光景だった。

It was the unknown, objectified at last, in concrete flesh and blood, bending over him and reaching down to seize hold of him.

彼の毛は思わず逆立ち、唇がめくれ上がり、小さな牙がむき出しになった。

His hair bristled involuntarily; his lips writhed back and his little fangs were bared.

Vocabulary

cub
クマやオオカミなどの動物の子ども。
never
一度も〜したことがない、決して〜ない。
yet
それでも、しかし。逆接を表す接続詞。
instinct
生まれつき備わっている本能的な行動や感覚。
concerning
〜に関する、〜についての。前置詞的に使われる。
dim
薄暗い、ぼんやりとした、不明瞭な。
recognised
recognizeの過去形。認識した、気づいた。
fought
fightの過去形。戦った、闘った。
itself
それ自身、自分自身。再帰代名詞。
primacy
最高位、首位、他より優れた地位や権威。
Wild
野生の、荒野。自然の手が加わっていない状態。
alone
一人で、〜だけでなく(not alone=〜だけでなく)。
ancestors
祖先、先祖。過去の世代の親族。
upon
〜の上に、〜に対して。onのやや格式ある表現。
circled
circleの過去形。円を描いて取り囲んだ。
darkness
暗闇、暗さ。光のない状態。
countless
数えきれないほどの、無数の。
camp-fires
野外で焚かれるたき火、キャンプファイヤー。
peered
peerの過去形。じっと覗き込んだ、注視した。
distances
距離、間隔。distanceの複数形。
thickets
茂み、低木が密生した場所。thicketの複数形。
strange
奇妙な、見知らぬ、不思議な。
two-legged
二本足の。足が二本ある(人間を指すことが多い)。
lord
主人、支配者、君主。権力を持つ存在。
spell
魔法、魔力、呪い。強い影響を与える力。
heritage
遺産、受け継がれたもの。先祖から伝わる性質。
fear
恐怖、恐れ。危険を感じる感情。
respect
尊重、敬意。相手を大切に思う気持ち。
centuries
何世紀もの間。centuryの複数形で100年単位。
struggle
闘い、苦闘。困難に対して懸命に戦うこと。
accumulated
蓄積された、積み重ねられた。accumulateの過去分詞。
experience
経験、体験。実際に行ったり感じたりしたこと。
generations
世代。generationの複数形。時代を超えた親族の層。
compelling
抗いがたい、強制的な、非常に説得力のある。
wolf
オオカミ。野生の肉食動物。
full-grown
完全に成長した、成熟した。
cowered
cowerの過去形。恐怖でうずくまった、縮こまった。
paralysis
麻痺、動けない状態。恐怖や病気による動作停止。
already
すでに、もう。ある時点より前に完了していることを示す。
proffering
profferの現在分詞。差し出している、申し出ている。
submission
服従、降参。相手の支配に従うこと。
proffered
profferの過去形。差し出した、提供した。
Indians
インディアン(先住民族)。北米の先住民を指す語。
arose
ariseの過去形。立ち上がった、起き上がった。
stooped
stoopの過去形。前かがみになった、屈んだ。
unknown
未知の、知られていない。正体がわからないもの。
objectified
objectifyの過去分詞。具体的な形・物として表された。
concrete
具体的な、実体のある。抽象的の反対。
flesh
肉体、肉。生き物の体の柔らかい部分。
blood
血、血液。体内を循環する赤い液体。
bending
bendの現在分詞。かがんでいる、曲げている。
reaching
reachの現在分詞。手を伸ばしている、届こうとしている。
seize
素早くつかむ、捕らえる。力強く手に取る行為。
bristled
bristleの過去形。毛が逆立った。怒りや恐怖で毛が立つ。
involuntarily
無意識に、意図せずに。自分の意志とは関係なく。
writhed
writheの過去形。ねじれた、苦しんでくねった。
fangs
牙。肉食動物の鋭く長い歯。fangの複数形。
bared
bareの過去形。むき出しにした、さらけ出した。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →