← White Fang

White Fang — Page 6

Japanese → English CHAPTER I Level 6/10

しかしマットの手は、相手の握りの中でぐったりと力を失った。彼の視線が相手の後ろへと飛び、そこにある何かに釘付けになったのだ。

But Matt's hand went limp in the other's grasp as his gaze shot past and remained fixed on something behind him.

スコットは振り返って見た。甲板の数フィート離れた場所に座り、物悲しそうにこちらを見つめていたのは、ホワイト・ファングだった。

Scott turned to see. Sitting on the deck several feet away and watching wistfully was White Fang.

犬ぞりの御者は、畏敬の念に打たれた口調で、静かに悪態をついた。スコットはただ驚きのあまり見つめることしかできなかった。

The dog-musher swore softly, in awe-stricken accents. Scott could only look in wonder.

「玄関の鍵はかけたか?」とマットが詰問した。相手はうなずき、「裏口はどうだ?」と尋ねた。

"Did you lock the front door?" Matt demanded. The other nodded, and asked, "How about the back?"

「もちろんかけたさ」というのが、熱のこもった返答だった。

"You just bet I did," was the fervent reply.

ホワイト・ファングは、媚びるように耳を伏せたが、その場を動こうとはせず、近づこうとする素振りも見せなかった。

White Fang flattened his ears ingratiatingly, but remained where he was, making no attempt to approach.

「あいつを岸まで一緒に連れて行かなければならん。」

"I'll have to take 'm ashore with me."

マットはホワイト・ファングに向かって二、三歩踏み出したが、後者はすっと身をかわした。

Matt made a couple of steps toward White Fang, but the latter slid away from him.

犬ぞりの御者が勢いよく飛びかかると、ホワイト・ファングは一団の男たちの脚の間をすり抜けて逃げた。

The dog-musher made a rush of it, and White Fang dodged between the legs of a group of men.

身をかがめ、向きを変え、折り返しながら、彼は甲板を縦横に滑るように駆け回り、相手が捕まえようとする努力をことごとくかわした。

Ducking, turning, doubling, he slid about the deck, eluding the other's efforts to capture him.

しかし愛する主人が声をかけると、ホワイト・ファングはすぐさま従順に彼のもとへやって来た。

But when the love-master spoke, White Fang came to him with prompt obedience.

「この何ヶ月もの間、飯を食わせてやった手には寄り付きもしない」と犬ぞりの御者は不満そうにつぶやいた。「それなのにあんたには――あんたは最初の顔見知りになった数日以来、一度だって餌をやったことがないじゃないか。あいつがどうやってあんたをボスだと判断しているのか、俺にはさっぱりわからん。」

"Won't come to the hand that's fed 'm all these months," the dog-musher muttered resentfully. "And you—you ain't never fed 'm after them first days of gettin' acquainted. I'm blamed if I can see how he works it out that you're the boss."

ホワイト・ファングを撫でていたスコットは、突然身を乗り出し、その鼻面についたばかりの切り傷と、目と目の間の裂傷を指差した。

Scott, who had been patting White Fang, suddenly bent closer and pointed out fresh-made cuts on his muzzle, and a gash between the eyes.

マットは身をかがめ、ホワイト・ファングの腹の上に手を走らせた。

Matt bent over and passed his hand along White Fang's belly.

Vocabulary

But
しかし、でも(逆接を示す接続詞)
hand
手、腕の末端部分
went
goの過去形、~になった、移動した
limp
力が抜けてぐったりした状態
in
~の中に、~において(前置詞)
other
もう一方の、他の
grasp
しっかりと握ること、把握すること
as
~するとき、~として(接続詞・前置詞)
gaze
じっと見つめること、視線
shot
素早く動いた、shootの過去形
past
~を通り越して、過去
remained
そのままの状態でいた、留まった
fixed
一点に集中して動かない、固定された
something
何か、あるもの
behind
~の後ろに、背後に
turned
振り向いた、向きを変えた
see
見る、目にする
Sitting
座っている(現在分詞)
deck
船の甲板、デッキ
several
いくつかの、数個の
feet
フィート(長さの単位)、footの複数形
away
離れた場所に、~の距離に
watching
じっと見ている、観察している
wistfully
物悲しそうに、切なそうに、ほしそうに
White
白い(色の形容詞)
dog-musher
犬ぞりを操る人、犬ぞり御者
swore
悪態をついた、swearの過去形
softly
静かに、やわらかく、そっと
awe-stricken
畏敬の念に打たれた、圧倒された
accents
口調、言葉の調子、アクセント
could
~できた、~することができた(助動詞)
only
ただ~だけ、唯一の
look
見る、視線を向ける
wonder
驚き、不思議に思うこと
lock
鍵をかける、施錠する
front
前の、正面の
door
ドア、扉
demanded
強く要求した、きつく尋ねた
nodded
うなずいた、頭を縦に振った
asked
尋ねた、質問した
How
どのように、どんな状態で
about
~について、~に関して
back
後ろの、背面の、裏の
just
まさに、ちょうど、ただ
bet
賭ける、確信する
fervent
熱烈な、強い感情を込めた
reply
返答、返事、答え
flattened
平らにした、(耳を)伏せた
ears
耳(複数形)
ingratiatingly
気に入られようとするように、こびるように
where
どこに、~する場所で
attempt
試み、試みること、しようとすること
approach
近づくこと、接近すること
take
連れていく、持っていく
ashore
陸に、岸に向かって
couple
2つ、少しの、カップル
steps
歩み、ステップ(複数形)
toward
~の方向へ、~に向かって
latter
後者、後に述べた方のもの
slid
滑った、slideの過去形
rush
突進すること、急いで動くこと
dodged
素早く身をかわした、避けた
between
~の間に(二者の間)
legs
脚(複数形)
group
グループ、集団
men
男性たち、manの複数形
Ducking
身をかがめること、素早くかわすこと
turning
向きを変えること、曲がること
doubling
方向を急に変えること、二倍にすること
eluding
巧みに逃れること、かわすこと
efforts
努力、試み(複数形)
capture
捕まえること、捕獲
when
~するとき(接続詞)
spoke
話した、speakの過去形
prompt
即座の、すぐの、迅速な
obedience
従順さ、言うことをよく聞く性質
Won
winの過去形、勝った
fed
食べ物を与えた、feedの過去形
all
すべての、全部
months
月(monthの複数形)
muttered
ぶつぶつとつぶやいた、小声で言った
resentfully
腹立たしそうに、恨めしそうに
never
決して~ない、一度も~ない
after
~の後に、~の後で
first
最初の、第一の
days
日々、dayの複数形
acquainted
知り合いになった、面識を持った
blamed
非難した、責めた(口語で強調にも使う)
if
もし~なら(条件の接続詞)
how
どのように、どうやって
works
機能する、うまくいく
out
外へ、結果として
boss
上司、責任者、ボス
patting
(動物などを)やさしくなでること
suddenly
突然に、急に
bent
体を曲げた、bendの過去形
closer
より近くに、closeの比較級
pointed
指差した、指摘した
fresh-made
できたばかりの、新しくつけられた
cuts
切り傷、傷(複数形)
muzzle
動物の口先、鼻先
gash
深い切り傷、大きな切れ目
eyes
目(eyeの複数形)
over
~の上を、全体にわたって
passed
通り過ぎた、移っていった
along
~に沿って、前へ進んで
belly
腹部、おなか
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →