← White Fang

White Fang — Page 7

Japanese → English CHAPTER III Level 6/10

ホワイト・ファングの愛情が非常に深かったために、主人からの軽い打擲は、グレイ・ビーバーやビューティー・スミスにかつて与えられたどんな折檻よりも、彼をはるかに深く傷つけた。

Because of White Fang's very great love, a cuff from the master hurt him far more than any beating Grey Beaver or Beauty Smith had ever given him.

彼らは彼の肉体だけを傷つけたにすぎなかった。肉体の奥では、精神がなお燃え盛り、輝かしく、不屈であり続けていた。

They had hurt only the flesh of him; beneath the flesh the spirit had still raged, splendid and invincible.

しかし主人の場合、打擲はいつも肉体を傷つけるには軽すぎた。それでも、それはもっと深いところに届いた。

But with the master the cuff was always too light to hurt the flesh. Yet it went deeper.

それは主人の不満の表れであり、ホワイト・ファングの精神はその下でしおれてしまった。

It was an expression of the master's disapproval, and White Fang's spirit wilted under it.

実際のところ、打擲が行われることはめったになかった。主人の声で十分だった。

In point of fact, the cuff was rarely administered. The master's voice was sufficient.

その声によって、ホワイト・ファングは自分が正しい行動をとっているかどうかを知った。その声によって、彼は自分の行いを整え、行動を調整した。

By it White Fang knew whether he did right or not. By it he trimmed his conduct and adjusted his actions.

それは彼が舵をとり、新しい土地と生活の習慣を学んで航路を描くための羅針盤だった。

It was the compass by which he steered and learned to chart the manners of a new land and life.

北の地では、唯一の家畜は犬だった。他のすべての動物は荒野に生き、手に負えないほど恐ろしくない限り、どんな犬にとっても合法的な獲物だった。

In the Northland, the only domesticated animal was the dog. All other animals lived in the Wild, and were, when not too formidable, lawful spoil for any dog.

ホワイト・ファングは生涯を通じて、食料を求めて生き物たちの間を漁り歩いていた。

All his days White Fang had foraged among the live things for food.

南の地ではそれが違うなどということは、彼の頭には浮かばなかった。しかし、これはサンタクララ渓谷に住み始めてまもなく学ぶことになった。

It did not enter his head that in the Southland it was otherwise. But this he was to learn early in his residence in Santa Clara Valley.

ある早朝、家の角をぶらりと回ったところで、鶏小屋から逃げ出した一羽のニワトリに出くわした。

Sauntering around the corner of the house in the early morning, he came upon a chicken that had escaped from the chicken-yard.

ホワイト・ファングの本能的な衝動は、それを食べることだった。

White Fang's natural impulse was to eat it.

Vocabulary

Because
なぜなら、〜という理由で
White
白い色の、または白色を持つ
Fang
動物の鋭い牙、または犬の名前
very
非常に、とても強調する副詞
great
非常に大きい、または素晴らしい
love
強い愛情や深い好意の感情
cuff
手で軽く叩くこと、軽打
master
主人、支配者、または所有者
hurt
痛みや苦しみを与える、傷つける
far
はるかに、大きな程度で
more
より多く、さらに多い程度
any
どんな〜でも、いかなる
beating
繰り返し打つこと、殴打
Grey
灰色の、または灰色を指す語
Beaver
ビーバー、または人物の名前
Beauty
美しさ、または人物の名前
Smith
鍛冶師、または人物の苗字
ever
今までに、かつて一度でも
only
ただ〜だけ、それのみ
flesh
肉体、体の肉の部分
beneath
〜の下に、より低い位置に
spirit
精神、魂、内なる力
still
それでもなお、依然として
raged
激しく怒り荒れ狂った
splendid
素晴らしい、壮大で見事な
invincible
無敵の、打ち負かすことができない
always
いつも、常に毎回
too
〜すぎる、過度であることを示す
light
軽い、または軽度の力の
Yet
それでも、しかしながら
deeper
より深く、さらに深い程度に
expression
表情、または感情や意見の表現
disapproval
不承認、否定的な評価や態度
wilted
しおれた、気力を失い萎えた
under
〜の下で、影響を受けて
point
点、要点、または特定の事柄
fact
事実、実際に起こっていること
rarely
めったに〜ない、ほとんどない
administered
与えた、罰などを実際に行った
voice
声、話し声や言葉による表現
sufficient
十分な、必要を満たす量の
whether
〜かどうか、二択を示す接続詞
right
正しい、適切な行動や判断
trimmed
整えた、調整して適切にした
conduct
行動、振る舞い、行為の仕方
adjusted
調整した、状況に合わせて変えた
actions
行動、行為の複数形
compass
羅針盤、方向を示す基準
steered
舵を取った、方向を定めて進んだ
learned
学んだ、知識や技術を習得した
chart
地図や図表、航行の指針となる図
manners
礼儀作法、社会的な振る舞い方
new
新しい、以前になかった
land
土地、地域、または国
life
生活、命、または生き方
Northland
北の地域、北方の土地
domesticated
飼いならされた、人間に慣れた
animal
動物、生き物の一種
dog
犬、人間に飼われる動物
other
他の、別の、それ以外の
animals
動物たち、animalの複数形
Wild
野生、自然のままの環境
when
〜のとき、時間を示す接続詞
formidable
手強い、非常に強力で恐ろしい
lawful
合法的な、規則に従った
spoil
獲物、戦利品、略奪した物
foraged
食料を探し回った、採食した
among
〜の中に、複数のものの間に
live
生きている、生存している
food
食べ物、栄養を取るための物
enter
入る、ある場所や状態に入り込む
head
頭、または頭の中の考え
Southland
南の地域、南方の土地
otherwise
さもなければ、別の方法では
learn
学ぶ、新しい知識を習得する
early
早い時期に、初期の段階で
residence
居住、住んでいる場所や期間
Valley
谷、山に囲まれた低い地形
Sauntering
ぶらぶらと歩いている、散歩する
around
〜の周りに、あちこちに
corner
角、建物や道の曲がり角
house
家、人が住む建物
morning
朝、日の出から昼前までの時間
upon
〜に出くわした、〜の上に
chicken
鶏、または鶏肉
escaped
逃げ出した、閉じ込めから脱した
chicken-yard
鶏を飼う囲い、鶏小屋の庭
natural
自然な、生まれつきの本能的な
impulse
衝動、突然湧き上がる欲求
eat
食べる、食物を口にする
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →