← White Fang

White Fang — Page 2

Japanese → English CHAPTER V Level 6/10

彼らの違いは、看守が鍵の束とリボルバーを持っていたことだ。

The difference between them was that the guard carried a bunch of keys and a revolver.

ジム・ホールは素手と歯しか持っていなかった。

Jim Hall had only his naked hands and his teeth.

しかしある日、彼は看守に飛びかかり、まるジャングルの動物のように、相手の喉に歯を立てた。

But he sprang upon the guard one day and used his teeth on the other's throat just like any jungle animal.

この後、ジム・ホールは矯正不能者用の独房で暮らすことになった。

After this, Jim Hall went to live in the incorrigible cell.

彼はそこで三年間過ごした。

He lived there three years.

独房は鉄製で、床も壁も天井もすべて鉄だった。

The cell was of iron, the floor, the walls, the roof.

彼はその独房を一度も出なかった。

He never left this cell.

空も太陽の光も見ることがなかった。

He never saw the sky nor the sunshine.

昼は薄暗い夕暮れのようで、夜は暗黒の静寂だった。

Day was a twilight and night was a black silence.

彼は鉄の墓の中に生き埋めにされていた。

He was in an iron tomb, buried alive.

人の顔を見ることもなく、人間らしいものに話しかけることもなかった。

He saw no human face, spoke to no human thing.

食事が差し入れられると、彼は野生動物のようにうなり声を上げた。

When his food was shoved in to him, he growled like a wild animal.

彼はあらゆるものを憎んだ。

He hated all things.

何日も何夜も、彼は宇宙に向かって怒りを吠え続けた。

For days and nights he bellowed his rage at the universe.

何週間も何ヶ月も、彼は暗黒の静寂の中で声一つ立てず、自らの魂を少しずつ食い尽くしていった。

For weeks and months he never made a sound, in the black silence eating his very soul.

彼は人間であり怪物でもあり、狂った者の幻想の中でわめき散らすほど恐ろしい存在だった。

He was a man and a monstrosity, as fearful a thing of fear as ever gibbered in the visions of a maddened brain.

そしてある夜、彼は脱獄した。

And then, one night, he escaped.

看守たちはそれは不可能だと言ったが、それにもかかわらず独房は空で、その出入り口の半ばに死んだ看守の体が横たわっていた。

The warders said it was impossible, but nevertheless the cell was empty, and half in half out of it lay the body of a dead guard.

他の二人の死んだ看守が、刑務所から外壁までの彼の通った跡を示していた。そして彼は物音を立てないよう、素手で人を殺していたのだった。

Two other dead guards marked his trail through the prison to the outer walls, and he had killed with his hands to avoid noise.

Vocabulary

difference
二つ以上のものの間にある違いや相違点。
between
二つのものや人の間にある位置や関係を示す。
guard
施設や人を守るために見張る警備員や看守。
carried
物を持ち運んだ、carryの過去形。
bunch
複数のものが一まとまりになっている束や集まり。
revolver
回転式弾倉を持つ小型の拳銃。
only
それだけしかない、唯一であることを示す副詞。
naked
何も身につけていない、または覆われていない状態。
teeth
歯の複数形。食べ物を噛むための口の中の硬い部分。
sprang
springの過去形で、突然跳びかかることを意味する。
upon
「〜の上に」または「〜に対して」を意味する前置詞。
throat
のど。口から胃へ続く首の内側の部分。
jungle
熱帯地域の密林、草木が生い茂るジャングル。
incorrigible
矯正不可能で、どうしても改心しない手に負えない人。
cell
刑務所などにある狭い独房や拘禁室。
iron
鉄。金属の一種で非常に硬くて丈夫な素材。
roof
建物の屋根、または天井部分を指す名詞。
nor
否定文で「〜もまた〜ない」をつなぐ接続詞。
sunshine
太陽の光、または日光が降り注ぐ明るい状態。
twilight
夕暮れや薄明かりの、日没前後の薄暗い時間帯。
silence
音が全くない静寂の状態、沈黙。
tomb
遺体を安置するための墓や石棺。
buried
buryの過去形で、地中や何かの下に埋められた状態。
alive
生きている、命がある状態を示す形容詞。
shoved
shoveの過去形で、乱暴に押し込んだり突き込んだりすること。
growled
growlの過去形で、動物や人が低く唸り声をあげること。
wild
野生の、または制御不能で激しい状態を表す形容詞。
hated
hateの過去形で、強く嫌い憎んでいたことを示す。
bellowed
bellowの過去形で、大声で怒鳴り叫ぶこと。
rage
激しい怒りや憤怒の感情を表す名詞・動詞。
universe
宇宙全体、または存在するあらゆるものの総体。
soul
魂・精神。人間の内側にある精神的な本質。
monstrosity
非常に醜く恐ろしい怪物的なもの、異常な存在。
fearful
恐ろしい、または恐怖を感じさせるような形容詞。
fear
恐怖・恐れ。危険や脅威を感じる感情。
ever
「これまでに・かつて・いつでも」を意味する副詞。
gibbered
gibberの過去形で、意味不明に早口でわめき続けること。
visions
幻覚や幻影、または心に浮かぶ映像・夢想の複数形。
maddened
maddenの過去形で、激しく怒らせたり狂わせたりすること。
brain
脳。思考・感情・行動を制御する器官。
escaped
escapeの過去形で、閉じ込められた場所から逃げ出すこと。
warders
刑務所で囚人を監視・管理する看守の複数形。
impossible
不可能な、実現できないことを意味する形容詞。
nevertheless
それにもかかわらず、という意味の副詞。
empty
空の、何も入っていない状態を表す形容詞。
lay
lieの過去形で、横たわっていた状態を表す。
guards
guardの複数形。施設や人を警護する複数の警備員。
marked
markの過去形で、印をつけたり跡を残したりすること。
trail
跡・痕跡、または人が通った道筋を指す名詞。
through
「〜を通り抜けて・〜を通じて」を意味する前置詞。
prison
犯罪者を収容・拘禁する刑務所や牢獄。
outer
外側の、より外部にあることを示す形容詞。
killed
killの過去形で、命を奪い死なせたことを示す。
avoid
意図的に何かを避けたり回避したりすること。
noise
騒音・雑音。耳障りな大きな音や不快な音。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →