← White Fang

White Fang — Page 7

Japanese → English CHAPTER V Level 6/10

すると闇の中から何も出てこなかった。ただ、何か生き物が苦しそうに息をする重い喘ぎ声だけが聞こえてきた。

Then naught came up out of the blackness save a heavy panting of some creature struggling sorely for air.

ウィードン・スコットはボタンを押した。すると階段と下の廊下が明かりで満たされた。

Weedon Scott pressed a button, and the staircase and downstairs hall were flooded with light.

それからウィードンとスコット判事は、リボルバーを手に持ちながら、慎重に階段を降りた。

Then he and Judge Scott, revolvers in hand, cautiously descended.

しかし、その用心は必要なかった。

There was no need for this caution.

ホワイト・ファングはすでに仕事を終えていた。

White Fang had done his work.

ひっくり返され、粉々に砕けた家具の残骸の中、体を横に傾け、腕で顔を隠すようにして、一人の男が横たわっていた。

In the midst of the wreckage of overthrown and smashed furniture, partly on his side, his face hidden by an arm, lay a man.

ウィードン・スコットはかがみ込んで、その腕をどかし、男の顔を上向きにした。

Weedon Scott bent over, removed the arm and turned the man's face upward.

大きく裂けた喉が、その死の原因を物語っていた。

A gaping throat explained the manner of his death.

「ジム・ホールだ」とスコット判事が言い、父と息子は意味深に顔を見合わせた。

"Jim Hall," said Judge Scott, and father and son looked significantly at each other.

それからふたりはホワイト・ファングの方に向いた。

Then they turned to White Fang.

彼もまた、横向きに倒れていた。

He, too, was lying on his side.

目は閉じられていたが、ふたりが身をかがめると、まぶたがわずかに持ち上がり、彼らを見ようとした。そして尻尾は、かすかに、しかし懸命に振ろうとしていた。

His eyes were closed, but the lids slightly lifted in an effort to look at them as they bent over him, and the tail was perceptibly agitated in a vain effort to wag.

ウィードン・スコットが彼を撫でると、喉の奥からそれに応えるうなり声がこぼれた。

Weedon Scott patted him, and his throat rumbled an acknowledging growl.

しかしそれはせいぜい弱々しいうなり声にすぎず、すぐに消えてしまった。

But it was a weak growl at best, and it quickly ceased.

まぶたはゆっくりと閉じ、体全体が床の上でぐったりと力を失ったようだった。

His eyelids drooped and went shut, and his whole body seemed to relax and flatten out upon the floor.

「もう限界だ、かわいそうに」と主人はつぶやいた。

"He's all in, poor devil," muttered the master.

「それは見てみなければわからん」と判事は言い、電話に向かった。

"We'll see about that," asserted the Judge, as he started for the telephone.

「率直に言うと、生き残る可能性は千分の一です」と外科医はホワイト・ファングに一時間半処置を施した後、告げた。

"Frankly, he has one chance in a thousand," announced the surgeon, after he had worked an hour and a half on White Fang.

Vocabulary

naught
何もないこと、ゼロを意味する古風な表現。
blackness
完全な暗闇、真っ黒な状態のこと。
save
〜を除いて、という意味の古風な前置詞。
panting
激しく息を切らして呼吸すること、あえぎ。
creature
生き物、動物や人間を指す一般的な表現。
struggling
困難に立ち向かって懸命に努力している様子。
sorely
ひどく、非常に苦しそうに、という意味の副詞。
pressed
pressの過去形、ボタンなどを押した行為。
staircase
階段、建物の階と階をつなぐ構造物。
downstairs
階下、建物の下の階にある場所や方向。
hall
玄関ホール、廊下、建物内の通路空間。
flooded
光などが溢れるように満たされた状態。
Judge
裁判官、法廷で判決を下す職業の人物。
revolvers
リボルバー、回転式弾倉を持つ拳銃の複数形。
cautiously
注意深く、慎重に行動する様子を示す副詞。
descended
descend の過去形、階段などを下りた行為。
caution
注意、慎重さ、危険を避けるための用心。
Fang
牙、鋭い歯。ここでは犬の名前(固有名詞)。
midst
真ん中、中心部、〜の中にいる状態。
wreckage
残骸、破壊されたものの散らばった残り物。
overthrown
転倒させられた、ひっくり返された状態。
smashed
粉砕された、激しく壊された様子を表す形容詞。
furniture
家具、部屋に置かれた椅子や机などの総称。
partly
部分的に、完全ではなく一部だけを示す副詞。
hidden
隠された、見えない状態に置かれた様子。
bent
身をかがめた、前に傾いた姿勢を示す形容詞。
removed
取り除いた、動かして別の場所に置いた行為。
upward
上向きに、上の方へを示す副詞・形容詞。
gaping
大きく開いた、口を大きく開けているような様子。
throat
喉、首の内側にある呼吸や飲食に使う器官。
manner
方法、様式、何かが行われた仕方のこと。
death
死、生命が終わること、死亡した状態。
significantly
意味深長に、重要な意味を込めた様子を示す副詞。
lying
横たわっている、地面などに寝ている状態。
lids
まぶた(複数形)、目を開閉する皮膚の薄い部分。
slightly
わずかに、少しだけを示す程度の副詞。
lifted
持ち上げた、上に動かした行為の過去形。
effort
努力、何かをするために使う力や苦労。
perceptibly
目に見えて、わずかながら知覚できる程度に。
agitated
揺れ動いた、興奮や動揺した状態を示す形容詞。
vain
無駄な、効果のない、むなしい様子の形容詞。
wag
(しっぽを)振ること、左右に揺らす動作。
patted
軽くたたいた、優しくなでた行為の過去形。
rumbled
低くうなった、低い音を出した行為の過去形。
acknowledging
認める、応じることを示すような様子で。
growl
うなり声、動物が威嚇や反応で出す低い声。
weak
弱い、力や強さが乏しい状態を示す形容詞。
ceased
止まった、終わった行為を示す過去形の動詞。
eyelids
まぶた(複数形)、目を覆う薄い皮膚の部分。
drooped
垂れ下がった、力なく下がった行為の過去形。
shut
閉じた、閉まった状態または行為を示す形容詞・動詞。
seemed
〜のように見えた、そう思われた行為の過去形。
relax
リラックスする、緊張をほぐして楽になること。
flatten
平らになる、体が床に広がって沈む様子。
upon
〜の上に、onのやや文語的な表現。
devil
悪魔、または気の毒な人を指す俗語的表現。
muttered
ぶつぶつと小声でつぶやいた行為の過去形。
master
主人、飼い主、動物の所有者を指す名詞。
asserted
断言した、自信を持って主張した行為の過去形。
Frankly
率直に言って、正直に述べることを示す副詞。
chance
可能性、機会、うまくいく見込みのこと。
announced
発表した、公式に述べた行為の過去形。
surgeon
外科医、手術を行う医師のこと。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →