White nights, and other stories — Page 8
All the passers-by gave me such friendly looks that they seemed almost greeting me, they all seemed so pleased at something.
လမ်းဖြတ်သန်းသွားလာသူ အားလုံးသည် ကျွန်တော့်ကို အလွန်ရင်းနှီးသော မျက်နှာများဖြင့် ကြည့်ကြသောကြောင့် သူတို့သည် ကျွန်တော့်ကို နှုတ်ဆက်နေသကဲ့သို့ပင် ထင်ရပြီး၊ သူတို့အားလုံးသည် တစ်စုံတစ်ရာကို ကျေနပ်နေကြသည်ဟု ထင်ရသည်။
They were all smoking cigars, every one of them.
သူတို့အားလုံးသည် စီးကရပ်များ သောက်နေကြပြီး၊ တစ်ယောက်ချင်းစီ အားလုံးပင် သောက်နေကြသည်။
And I felt pleased as I never had before.
ကျွန်တော်သည် ယခင်က ဘယ်တော့မှ ခံစားဖူးသည်ထက် ပို၍ ကျေနပ်မှုကို ခံစားရသည်။
It was as though I had suddenly found myself in Italy--so strong was the effect of nature upon a half-sick townsman like me, almost stifling between city walls.
ကျွန်တော်သည် တစ်ချက်တည်း အီတလီနိုင်ငံတွင် ရောက်နေသကဲ့သို့ ခံစားရသည်—မြို့တန်းနံရံများကြားတွင် ဆုတ်ကပ်နေသည့် ကျွန်တော်ကဲ့သို့ ကျန်းမာရေး တစ်ဝက်ချို့ယွင်းသောမြို့သူမြို့သားတစ်ဦးအပေါ် သဘာဝ၏ သက်ရောက်မှုသည် ထိုမျှ အားကောင်းသောကြောင့်ပင်။
There is something inexpressibly touching in nature round Petersburg, when at the approach of spring she puts forth all her might, all the powers bestowed on her by Heaven, when she breaks into leaf, decks herself out and spangles herself with flowers....
ပီတာစဘတ်မြို့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ သဘာဝတွင် နှုတ်ဖြင့် ဖော်ပြ၍မရသော ထိခိုက်နှိုးဆွဖွယ်ရာ တစ်စုံတစ်ရာ ရှိသည်၊ နွေဦးရာသီ ချဉ်းကပ်လာသောအခါ သဘာဝသည် မိမိ၏ အားအင်အားလုံး၊ ကောင်းကင်ဘုံမှ ပေးအပ်သော စွမ်းအားအားလုံးကို ထုတ်ဖော်ပြသလေ၏၊ အရွက်များ ဖောင်းကြွလာပြီး မိမိကိုယ်ကို ပန်းများဖြင့် တင့်တယ်အောင် ဆင်ယင်ကာ တောက်ပနေ၏....
Somehow I cannot help being reminded of a frail, consumptive girl, at whom one sometimes looks with compassion, sometimes with sympathetic love, whom sometimes one simply does not notice; though suddenly in one instant she becomes, as though by chance, inexplicably lovely and exquisite, and, impressed and intoxicated, one cannot help asking oneself what power made those sad, pensive eyes flash with such fire?
တစ်နည်းနည်းဖြင့် ကျွန်တော်သည် ချောမွေ့ပြေလျာ့သော၊ ဆင်းရဲချောင်းဆိုးသော မိန်းကလေးတစ်ဦးကို သတိရမိမိနေမိသည်—တစ်ခါတစ်ရံ သနားညှာတာမှုဖြင့်၊ တစ်ခါတစ်ရံ ချစ်ခင်သနားမှုဖြင့် ကြည့်တတ်ပြီး တစ်ခါတစ်ရံ လုံးဝ သတိမထားမိသော မိန်းကလေး၊ သို့သော် တစ်ချက်တည်း ကြာမြင့်မြောက်မများ မရှိဘဲ မမျှော်မှန်းသကဲ့သို့ မဖော်ပြနိုင်အောင် လှပပြီး နူးညံ့သိမ်မွေ့သောသူ ဖြစ်လာကာ၊ မောဟထိမ်းမောင်းခံရသူသည် ထိုဝမ်းနည်းပူဆွေး၍ တွေးတောနေသောမျက်လုံးများကို ထိုမျှ မြောက်မြားသော မီးရောင်ဖြင့် တောက်ပစေသောအင်အားကား အဘယ်မည်သနည်းဟု မေးမိမနေနိုင်။
What summoned the blood to those pale, wan cheeks?
ထိုဖျော့ဖျော့ဖျင်းဖျင်း နှင့် ဖြူဖပ်ဖပ် ပါးပြင်များသို့ သွေးကို ခေါ်ဆောင်လာသောအရာကား အဘယ်နည်း။
What bathed with passion those soft features?
ထိုနူးညံ့သော မျက်နှာဆင်ခြင်များကို စိတ်ကြွလှိုင်မှုဖြင့် ရွှမ်းပျော်စေသောအရာကား အဘယ်နည်း။
What set that bosom heaving?
ထိုရင်ဘတ်ကို လှုပ်ခတ်တက်ကြွစေသောအရာကား အဘယ်နည်း။
What so suddenly called strength, life and beauty into the poor girl's face, making it gleam with such a smile, kindle with such bright, sparkling laughter?
ထိုဆင်းရဲသော မိန်းကလေး၏ မျက်နှာထဲသို့ အင်အား၊ အသက်နှင့် လှပမှုတို့ကို ထိုမျှ တစ်ချက်တည်း ခေါ်ဆောင်လာကာ ထိုမျှ ပြုံးမောဖွယ်ဖြင့် တောက်ပစေပြီး ထိုမျှ တောက်တောက်ပပ လင်းလက်သောရယ်သံဖြင့် ကြည်နူးစေသောအရာကား အဘယ်နည်း။
You look round, you seek for some one, you conjecture....
သင်သည် ပတ်ဝန်းကျင်ကို ငေးကြည့်ကာ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို ရှာဖွေပြီး ခန့်မှန်းနေသည်....
Vocabulary
- လမ်းဖြတ်သန်းသွားလာသူ
- lann hpyat thann thwa la thu — Passerby; person walking along or crossing a street
- အားလုံးသည်
- a loun thit — All; everyone; referring to the entire group
- ကျွန်တော့်ကို
- kyun daw hko — Me; first-person object pronoun, formal male speaker
- အလွန်ရင်းနှီးသော
- a lwan yin nhi thaw — Very familiar; extremely intimate or close with someone
- မျက်နှာများဖြင့်
- myat hna mya hpyin — With faces; using or showing various facial expressions
- ကြည့်ကြသောကြောင့်
- kyi kya thaw kyaung — Because they looked; due to their act of looking
- သူတို့သည်
- thu do thit — They; third-person plural subject pronoun
- နှုတ်ဆက်နေသကဲ့သို့ပင်
- hnout hset ne tha ke. thlo pin — As if greeting; appearing to be saying farewell warmly
- ထင်ရပြီး
- htin ya byi — Seemed; appeared to be; gave the impression of
- သူတို့အားလုံးသည်
- thu do a loun thit — All of them; every single one of that group
- တစ်စုံတစ်ရာကို
- ta soun ta ya ko — Something; some unspecified thing or matter
- ကျေနပ်နေကြသည်ဟု
- kye nat ne kya thit hku — That they are all satisfied; reportedly content with something
- ထင်ရသည်
- htin ya thit — It seems; appears to be; gives that impression
- စီးကရပ်များ
- si ka yat mya — Cigarettes; sticks of tobacco for smoking
- သောက်နေကြပြီး
- thout ne kya byi — Were drinking or smoking; ongoing act by a group
- တစ်ယောက်ချင်းစီ
- ta yout chin si — Each one; every individual person separately
- အားလုံးပင်
- a loun pin — All indeed; everyone without exception, emphasised
- သောက်နေကြသည်
- thout ne kya thit — They are drinking or smoking; ongoing group action
- ကျွန်တော်သည်
- kyun daw thit — I; first-person subject pronoun, formal male speaker
- ယခင်က
- ya kin ga — Previously; in the past; formerly before now
- ဘယ်တော့မှ
- beh daw hma — Never; at no time whatsoever, negative emphasis
- ခံစားဖူးသည်ထက်
- hkan sa hpu thit htet — More than ever experienced before; beyond previous feeling
- ပို၍
- po yway — More; to a greater degree or extent than before
- ကျေနပ်မှုကို
- kye nat hmu ko — Satisfaction; contentment; the feeling of being fulfilled
- ခံစားရသည်
- hkan sa ya thit — To feel; to experience a particular emotion or sensation
- တစ်ချက်တည်း
- ta chet twe — All at once; at one moment; suddenly and completely
- အီတလီနိုင်ငံတွင်
- i ta li naing ngan twin — In Italy; located within the country of Italy
- ရောက်နေသကဲ့သို့
- yout ne tha ke. thlo — As if having arrived; feeling as though one is there
- မြို့တန်းနံရံများကြားတွင်
- myo tan nan yan mya kya twin — Between city walls; amid the walls lining city streets
- ဆုတ်ကပ်နေသည့်
- hsout kat ne thit — Clinging close; pressing tightly against a surface or place
- ကျွန်တော်ကဲ့သို့
- kyun daw ke. thlo — Like me; in a manner similar to the speaker
- ကျန်းမာရေး
- kyan ma ye — Health; physical wellbeing and medical condition
- သဘာဝ၏
- tha ba wa e — Of nature; belonging to or characteristic of the natural world
- သက်ရောက်မှုသည်
- thet yout hmu thit — The impact or effect; influence exerted upon something
- ထိုမျှ
- hto mya — That much; to such a degree or extent
- အားကောင်းသောကြောင့်ပင်
- a kaung thaw kyaung pin — Precisely because it is so strong; due to its great power
- သဘာဝတွင်
- tha ba wa twin — Within nature; in the natural environment or world
- နှုတ်ဖြင့်
- hnout hpyin — By mouth; verbally; using spoken words to express
- ဖော်ပြ၍မရသော
- hpaw pya yway ma ya thaw — Indescribable; unable to be expressed or conveyed in words
- ထိခိုက်နှိုးဆွဖွယ်ရာ
- htet kite hnoe hswa hpway ya — Something that touches and stirs the heart deeply
- တစ်စုံတစ်ရာ
- ta soun ta ya — Something; some particular unspecified thing or element
- ရှိသည်
- shi thit — There is; exists; to be present or available
- နွေဦးရာသီ
- nwe u ya thi — Early spring season; the beginning of the spring period
- ချဉ်းကပ်လာသောအခါ
- chin kat la thaw a kha — When approaching; at the time of drawing near
- သဘာဝသည်
- tha ba wa thit — Nature; the natural world as subject of the sentence
- မိမိ၏
- mi mi e — Its own; one's own; possessive reflexive pronoun
- အားအင်အားလုံး
- a in a loun — All strength and energy; every bit of one's power
- ကောင်းကင်ဘုံမှ
- kaung kin boun hma — From the heavens; originating from the celestial realm above
- ပေးအပ်သော
- pay at thaw — Given; bestowed; granted from one source to another
- စွမ်းအားအားလုံးကို
- soan a a loun ko — All capability and power; every unit of granted ability
- ထုတ်ဖော်ပြသလေ၏
- htout hpaw pya tha le e — Reveals and displays; shows forth completely and openly
- အရွက်များ
- a ywet mya — Leaves; the foliage of plants and trees
- ဖောင်းကြွလာပြီး
- hpaung kywa la byi — Swelling and rising; becoming full and bursting outward
- မိမိကိုယ်ကို
- mi mi ko ko — Oneself; reflexive pronoun referring back to the subject
- ပန်းများဖြင့်
- pan mya hpyin — With flowers; adorned or decorated using blossoms
- တင့်တယ်အောင်
- tin te aung — Becomingly; so as to look attractive and well-adorned
- ဆင်ယင်ကာ
- hsin yin ka — Adorning and decorating; dressing up beautifully with care
- တောက်ပနေ၏
- tout pa ne e — Is shining brilliantly; glowing with radiance and brightness
- တစ်နည်းနည်းဖြင့်
- ta ne ne hpyin — By some means or other; in some unspecified manner
- ချောမွေ့ပြေလျာ့သော
- chaw mwe pyay lyar thaw — Smooth and gentle; easy, graceful, and without roughness
- ဆင်းရဲချောင်းဆိုးသော
- hsin ye chaung so thaw — Poor and wretched; impoverished and in miserable condition
- မိန်းကလေးတစ်ဦးကို
- main ga lay ta u ko — A young girl; one female person as object of verb
- သတိရမိမိနေမိသည်
- tha ti ya mi mi ne mi thit — Found oneself remembering; recalled involuntarily without intention
- တစ်ခါတစ်ရံ
- ta kha ta yan — Occasionally; sometimes; once in a while
- သနားညှာတာမှုဖြင့်
- tha na nya ta hmu hpyin — With pity and compassion; showing sympathetic tenderness
- ချစ်ခင်သနားမှုဖြင့်
- chit kin tha na hmu hpyin — With affection and sympathy; feeling love and pity together
- ကြည့်တတ်ပြီး
- kyi tat byi — Habitually looked at; was accustomed to gazing upon
- လုံးဝ
- loun wa — Completely; entirely; absolutely; used for total negation
- သတိမထားမိသော
- tha ti ma hta mi thaw — Unnoticed; failed to pay attention to; overlooked entirely
- မိန်းကလေး
- main ga lay — Girl; young female; a woman or girl of young age
- သို့သော်
- thlo thaw — However; but; nevertheless; introduces a contrasting statement
- ကြာမြင့်မြောက်မများ
- kya myin myout ma mya — Not long; not many days; a short period of time
- မရှိဘဲ
- ma shi be — Without; lacking; in the absence of something
- မမျှော်မှန်းသကဲ့သို့
- ma hmyaw hman tha ke. thlo — Unexpectedly; as if not anticipated or foreseen at all
- မဖော်ပြနိုင်အောင်
- ma hpaw pya naing aung — Indescribably; beyond the ability to express in words
- လှပပြီး
- hla pa byi — Beautiful and then; having become lovely, and furthermore
- နူးညံ့သိမ်မွေ့သောသူ
- nu nyar thein mwe thaw thu — A gentle and delicate person; someone tender and refined
- ဖြစ်လာကာ
- hpyit la ka — Having become; after transforming into a new state
- ထိုဝမ်းနည်းပူဆွေး၍
- hto wun ne pu hswe yway — With that sadness and grief; feeling sorrow and distress
- တွေးတောနေသောမျက်လုံးများကို
- twe taw ne thaw myat loun mya ko — Those pensive eyes; the eyes full of deep thoughtful reflection
- မြောက်မြားသော
- myout mya thaw — Numerous; many; a great and abundant number of things
- မီးရောင်ဖြင့်
- mi yaung hpyin — With light; illuminated by or shining with radiant light
- အဘယ်မည်သနည်းဟု
- a beh myi tha ne hku — What could it be; asking what something is rhetorically
- မေးမိမနေနိုင်
- me mi ma ne naing — Cannot help but ask; compelled to wonder and question
- ထိုဖျော့ဖျော့ဖျင်းဖျင်း
- hto hpyaw hpyaw hpyin hpyin — That pale and limp quality; faint, weak, and wan appearance
- နှင့်
- hnin — And; with; along with; connective particle joining elements
- ဖြူဖပ်ဖပ်
- hpyu hpat hpat — Pale whitish; having a pallid, washed-out complexion
- ပါးပြင်များသို့
- pa jin mya thlo — Toward the cheeks; in the direction of the facial cheeks
- သွေးကို
- thwe ko — Blood; referring to blood as the object of a verb
- အဘယ်နည်း
- a beh ne — What is it; what could that be; a rhetorical question
- ထိုနူးညံ့သော
- hto nu nyar thaw — That gentle one; referring to that tender and soft quality
- မျက်နှာဆင်ခြင်များကို
- myat hna hsin chin mya ko — Those facial expressions; the various looks and countenances shown
- စိတ်ကြွလှိုင်မှုဖြင့်
- seit kywa hline hmu hpyin — With excitement and elation; feeling buoyant emotional uplift
- ထိုရင်ဘတ်ကို
- hto yin bat ko — That chest; the breast or heart area as object
- ထိုဆင်းရဲသော
- hto hsin ye thaw — That poor one; that impoverished or wretched particular person
- မိန်းကလေး၏
- main ga lay e — Of the girl; belonging to or pertaining to the young woman
- မျက်နှာထဲသို့
- myat hna hte thlo — Into the face; directed toward or entering into her face
- အင်အား
- in a — Strength; power; force; physical or vital energy
- အသက်နှင့်
- a thet hnin — With life; together with vitality and living energy
- လှပမှုတို့ကို
- hla pa hmu do ko — Beauty; the qualities of loveliness as object of verb
- ခေါ်ဆောင်လာကာ
- hkaw hsaung la ka — Having brought along; carrying and delivering to a destination
- ပြုံးမောဖွယ်ဖြင့်
- pyoun maw hpway hpyin — With something smile-inducing; in a manner that evokes smiles
- တောက်ပစေပြီး
- tout pa se byi — Having made it shine; causing brightness and then continuing
- တောက်တောက်ပပ
- tout tout pa pa — Brightly glowing; shining vividly and brilliantly throughout
- လင်းလက်သောရယ်သံဖြင့်
- lin let thaw ye than hpyin — With bright sparkling laughter; a clear and radiant laughing sound
- သင်သည်
- thin thit — You; second-person subject pronoun in a formal context
- ပတ်ဝန်းကျင်ကို
- pat wun kyin ko — The surroundings; the environment or area around one
- ငေးကြည့်ကာ
- nge kyi ka — Staring and gazing; looking fixedly at something for a while
- တစ်စုံတစ်ယောက်ကို
- ta soun ta yout ko — Someone; a particular unspecified person as object
- ရှာဖွေပြီး
- sha hpwe byi — Having searched; after looking for and seeking something out
- ခန့်မှန်းနေသည်
- kan hman ne thit — Is estimating or guessing; making a conjecture about something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →